Три рубильника
Задача на сообразительность на собеседовании в училище космофлота.
Научно-фантастический парсерный текстовый квест.
Возрастной рейтинг: 16+; расчётное время прохождения: около 30 минут.
Самую новую версию данной игры можно скачать с сайта разработчика.
Аннотация
Твоей мечтой было связать свою жизнь с космосом. И вот у тебя появился реальный шанс поступить в кадетское училище космофлота, надо только пройти собеседование. Однако с самого начала всё пошло не так, как ты себе представлял, но ты не привык отступать на полпути, поэтому решил во что бы то ни стало справиться с поставленной перед тобой задачей. К тому же космос уже отошёл на второй план, главное — это поставить на место подонка сержанта, проводящего собеседование, чтобы стереть с его мерзкой рожи эту гаденькую улыбочку!
Системные требования
Игра написана на платформе RTADS — локализованном на русский язык варианте TADS 2.
Для пользователей операционных систем MS Windows прилагается готовый исполняемый файл 3switch_Windows.exe, представляющий собой переносное приложение, которое достаточно запустить, чтобы начать игру.
Также игру можно запустить из файла 3switch.gam, открыв его в одном из существующих интерпретаторов TADS-игр под различные операционные системы.
Обратите внимание, игра использует кодировку Windows-1251, поэтому в нерусифицированных интерпретаторах и на системах, отличных от Windows с русским системным языком по умолчанию, текст изначально может показываться неправильно. В этом случае пользователю следует вручную установить в своём интерпретаторе кодировку Windows-1251 (Cyrillic Windows). Ниже приведены подробные рекомендации для наиболее распространённых операционных систем.
- Windows
При наличии проблем с отображением русского текста следует в качестве языка программ, не поддерживающих Юникод, выбрать «Русский (Россия)» (англ. «Russian (Russia)») в настройках системного языка Windows:
- Для Windows 7
меню «Пуск» > Панель управления > Язык и региональные стандарты > Дополнительно > Изменить язык системы
(англ. Start Menu > Control Panel > Regional and Language options > Advanced > Change System Locale)
- Для Windows 10
меню «Пуск» > Панель управления > Региональные стандарты > Администрирование > Изменить язык системы
(англ. Start Menu > Control Panel > Region > Administrative > Change System Locale)
После этого следует выполнить перезагрузку.
Также для решения проблемы некорректного отображения русского текста в отдельно взятых приложениях Windows можно использовать утилиту AppLocale или её аналоги.
- Android
- Mac OS X / OS X / macOS
- Рекомендуется использовать QTads — http://qtads.sourceforge.net/downloads.shtml
В нём для корректного отображения русского текста следует установить кодировку windows-1251 в меню QTads > Preferences... > Misc > TADS 2 encoding, после чего игру надо перезапустить — меню Game > Restart.
- Пользователям VoiceOver рекомендуется воспользоваться характеризующимся наличием базового уровня доступности интерпретатором XTads — https://xtadsetc.com
В нём для корректного отображения русского текста следует установить кодировку Cyrillic (Windows) в меню XTads > Preferences... > Misc > Default TADS 2 text encoding, после чего игру надо перезапустить — меню File > Restart.
- GNU/Linux
- Рекомендуется использовать QTads — http://qtads.sourceforge.net/downloads.shtml
Данный интерпретатор также можно найти в репозиториях, например, в Ubuntu, откуда он может быть установлен командой
sudo apt-get install qtads
В нём для корректного отображения русского текста следует выбрать кодировку windows-1251 в меню Edit > Preferences > Misc > TADS 2 encoding, после чего игру надо перезапустить — меню Game > Restart.
- Пользователям программ чтения экрана рекомендуется воспользоваться консольным интерпретатором FrobTADS — http://tads.org/frobtads.htm
В нём для корректного отображения русского текста следует использовать перекодировку ввода-вывода в CP1251
luit -encoding cp1251 frob -i plain путь_до_игры
- Другие
Существует некоторое количество TADS-интерпретаторов, как для вышеупомянутых, так и для других менее распространённых операционных систем. При необходимости, можно обратиться к следующему неполному списку — http://www.ifarchive.org/indexes/if-archiveXprogrammingXtads2Xexecutables.html
Кроме того, дополнительную информацию по интерпретаторам можно получить в IFWiki — http://ifwiki.org/index.php/Category:Interpreter
Пользовательское соглашение
Используя это программное обеспечение (далее «Игра») , вы принимаете следующие условия:
Условия использования
Данная Игра распространяется бесплатно и это означает, что вы также можете распространять её бесплатно при условии неизменности состава Игры, авторских реквизитов и лицензионного соглашения.
Никаких гарантий
Игра поставляется по принципу «как есть», без каких-либо гарантий (явных или подразумеваемых). Все риски, связанные с использованием и распространением этой Игры, вы принимаете на себя.
История версий
- 1.1 от 16.07.2018 — корректирующий релиз:
- Переработка стартового экрана.
- Обновление общих системных библиотек.
- 1.2 от 19.02.2017 — корректирующий релиз:
- Изменение некоторых описаний в игре для повышения информативности.
- Доработка стартового диалога ввода имени игрока.
- Рефакторинг кода.
- 1.1 от 15.02.2017 — корректирующий релиз:
- Исправление ошибок.
- Коррекция некоторых второстепенных реакций игры.
- 1.0 от 14.02.2017 — первая стабильная версия.
Дополнительная информация
Те, у кого возникли проблемы с прохождением игры, могут обратиться к статье «Что бы сделал мистер Фейнман?», содержащей описание принципов решения основного пазла.
Copyright © Никита Цейковец <tseikovets@rambler.ru>,
9 февраля 2017 г. — 16 июля 2018 г.